- Home
- Salman Rushdie
Shame
Shame Read online
ALSO BY SALMAN RUSHDIE
FICTION
Grimus
Midnight’s Children
The Satanic Verses
Haroun and the Sea of Stories
East, West
The Moor’s Last Sigh
NONFICTION
The Jaguar Smile
Imaginary Homelands
The Wizard of Oz
VINTAGE CANADA EDITION, 1997
Copyright © 1983 by Salman Rushdie
All rights reserved under International and Pan American Copyright Conventions. Published in Canada by Vintage Canada, a division of Random House of Canada Limited, Toronto, and simultaneously in the United States by Owl Books, a division of Henry Holt and Company, in 1997. Originally published in Great Britain by Jonathan Cape Ltd. and in the United States by Alfred A. Knopf in 1983. Distributed by Random House of Canada Limited, Toronto.
Canadian Cataloguing in Publication Data
Rushdie, Salman
Shame
eISBN: 978-0-307-36777-8
I. Title
PR6068.U757S5 1997 823′.914 C97-93-0653-1
v3.1
For Sameen
CONTENTS
Cover
Other Books by This Author
Title Page
Copyright
Dedication
I ESCAPES FROM THE MOTHER COUNTRY
Chapter One The Dumb-Waiter
Chapter Two A Necklace of Shoes
Chapter Three Melting Ice
II THE DUELLISTS
Chapter Four Behind the Screen
Chapter Five The Wrong Miracle
Chapter Six Affairs of Honour
III SHAME, GOOD NEWS AND THE VIRGIN
Chapter Seven Blushing
Chapter Eight Beauty and the Beast
IV IN THE FIFTEENTH CENTURY
Chapter Nine Alexander the Great
Chapter Ten The Woman in the Veil
Chapter Eleven Monologue of a Hanged Man
Chapter Twelve Stability
V JUDGMENT DAY
Acknowledgments
I
ESCAPES FROM THE MOTHER COUNTRY
1
THE DUMB-WAITER
In the remote border town of Q., which when seen from the air resembles nothing so much as an ill-proportioned dumb-bell, there once lived three lovely, and loving, sisters. Their names … but their real names were never used, like the best household china, which was locked away after the night of their joint tragedy in a cupboard whose location was eventually forgotten, so that the great thousand-piece service from the Gardner potteries in Tsarist Russia became a family myth in whose factuality they almost ceased to believe … the three sisters, I should state without further delay, bore the family name of Shakil, and were universally known (in descending order of age) as Chhunni, Munnee and Bunny.
And one day their father died.
Old Mr Shakil, at the time of his death a widower for eighteen years, had developed the habit of referring to the town in which he lived as ‘a hell hole’. During his last delirium he embarked on a ceaseless and largely incomprehensible monologue amidst whose turbid peregrinations the household servants could make out long passages of obscenity, oaths and curses of a ferocity that made the air boil violently around his bed. In this peroration the embittered old recluse rehearsed his lifelong hatred for his home town, now calling down demons to destroy the clutter of low, dun-coloured, ‘higgling and piggling’ edifices around the bazaar, now annihilating with his death-encrusted words the cool whitewashed smugness of the Cantonment district. These were the two orbs of the town’s dumb-bell shape: old town and Cantt, the former inhabited by the indigenous, colonized population and the latter by the alien colonizers, the Angrez, or British, sahibs. Old Shakil loathed both worlds and had for many years remained immured in his high, fortress-like, gigantic residence which faced inwards to a well-like and lightless compound yard. The house was positioned beside an open maidan, and it was equidistant from the bazaar and the Cantt. Through one of the building’s few outward-facing windows Mr Shakil on his death-bed was able to stare out at the dome of a large Palladian hotel, which rose out of the intolerable Cantonment streets like a mirage, and inside which were to be found golden cuspidors and tame spider-monkeys in brass-buttoned uniforms and bellhop hats and a full-sized orchestra playing every evening in a stuccoed ballroom amidst an energetic riot of fantastic plants, yellow roses and white magnolias and roof-high emerald-green palms – the Hotel Flashman, in short, whose great golden dome was cracked even then but shone nevertheless with the tedious pride of its brief doomed glory; that dome under which the suited-and-booted Angrez officers and white-tied civilians and ringleted ladies with hungry eyes would congregate nightly, assembling here from their bungalows to dance and to share the illusion of being colourful – whereas in fact they were merely white, or actually grey, owing to the deleterious effect of that stony heat upon their frail cloud-nurtured skins, and also to their habit of drinking dark Burgundies in the noonday insanity of the sun, with a fine disregard for their livers. The old man heard the music of the imperialists issuing from the golden hotel, heavy with the gaiety of despair, and he cursed the hotel of dreams in a loud, clear voice.
‘Shut that window,’ he shouted, ‘so that I don’t have to die listening to that racket,’ and when the old womanservant Hashmat Bibi had fastened the shutters he relaxed slightly and, summoning up the last reserves of his energy, altered the course of his fatal, delirious flow.
‘Come quickly,’ Hashmat Bibi ran from the room yelling for the old man’s daughters, ‘your fatherji is sending himself to the devil.’ Mr Shakil, having dismissed the outside world, had turned the rage of his dying monologue against himself, calling eternal damnation down upon his soul. ‘God knows what got his goat,’ Hashmat despaired, ‘but he is going in an incorrect way.’
The widower had raised his children with the help of Parsee wet-nurses, Christian ayahs and an iron morality that was mostly Muslim, although Chhunni used to say that he had been made harder by the sun. The three girls had been kept inside that labyrinthine mansion until his dying day; virtually uneducated, they were imprisoned in the zenana wing where they amused each other by inventing private languages and fantasizing about what a man might look like when undressed, imagining, during their pre-pubertal years, bizarre genitalia such as holes in the chest into which their own nipples might snugly fit, ‘because for all we knew in those days,’ they would remind each other amazedly in later life, ‘fertilization might have been supposed to happen through the breast.’ This interminable captivity forged between the three sisters a bond of intimacy that would never completely be broken. They spent their evenings seated at a window behind a lattice-work screen, looking towards the golden dome of the great hotel and swaying to the strains of the enigmatic dance music … and there are rumours that they would indolently explore each other’s bodies during the languorous drowsiness of the afternoons, and, at night, would weave occult spells to hasten the moment of their father’s demise. But evil tongues will say anything, especially about beautiful women who live far away from the denuding eyes of men. What is almost certainly true is that it was during these years, long before the baby scandal, that the three of them, all of whom longed for children with the abstract passion of their virginity, made their secret compact to remain triune, forever bound by the intimacies of their youth, even after the children came: that is to say, they resolved to share the babies. I cannot prove or disprove the foul story that this treaty was written down and signed in the commingled menstrual blood of the isolated trinity, and then burned to ashes, being preserved only in the cloisters of their memories.
But for twenty years, they would have only one child. His name would be Omar Khayyam.
&
nbsp; All this happened in the fourteenth century. I’m using the Hegiran calendar, naturally: don’t imagine that stories of this type always take place longlong ago. Time cannot be homogenized as easily as milk, and in those parts, until quite recently, the thirteen-hundreds were still in full swing.
When Hashmat Bibi told them that their father had arrived at his final moments, the sisters went to visit him, dressed in their brightest clothes. They found him in the grip of an asphyxiating fist of shame, demanding of God, in gasps of imperious gloominess, that he be consigned for all eternity to some desert outpost of Jahannum, some borderland of hell. Then he fell silent, and Chhunni, the eldest daughter, quickly asked him the only question of any interest to the three young women: ‘Father, we are going to be very rich now, is that not so?’
‘Whores,’ the dying man cursed them, ‘don’t count on it.’
The bottomless sea of wealth on which everyone had supposed the Shakil family fortunes to be sailing proved, on the morning after his foulmouthed death, to be an arid crater. The fierce sun of his financial incompetence (which he had successfully concealed for decades behind his imposing patriarchal façade, his filthy temper and the overweening hauteur which was his most poisonous legacy to his daughters) had dried out all the oceans of cash, so that Chhunni, Munnee and bunny spent the entire period of mourning settling the debts for which his creditors had never dared to press the old man while he lived, but for payment of which (plus compound interest) they now absolutely refused to wait one moment longer. The girls emerged from their lifelong sequestration wearing expressions of well-bred disgust for these vultures swooping down to feast upon the carcass of their parent’s great improvidence; and because they had been raised to think of money as one of the two subjects that it is forbidden to discuss with strangers, they signed away their fortune without even troubling to read the documents which the money-lenders presented. At the end of it all the vast estates around Q., which comprised approximately eighty-five per cent of the only good orchards and rich agricultural lands in that largely infertile region, had been lost in their entirety; the three sisters were left with nothing but the unmanageably infinite mansion stuffed from floor to ceiling with possessions and haunted by the few servants who refused to leave, less out of loyalty than from that terror of the life-prisoner for the outside world. And – as is perhaps the universal custom of aristocratically bred persons – they reacted to the news of their ruin by resolving to throw a party.
In later years, they told each other the story of that notorious gala night with a simple glee that restored to them the illusion of being young. ‘I had invitations printed in the Cantt,’ Chhunni Shakil would begin, seated beside her sisters on an old wooden swing-seat. Giggling happily about the old adventure, she continued, ‘And what invitations! Embossed, with gold lettering, on cards stiff as wood. They were like spits in the eye of fate.’
‘Also in the closed eyes of our dead father,’ Munnee added. ‘To him it would have seemed like a completely shameless going-on, an abhorrence, the proof of his failure to impose his will on us.’
‘Just as,’ Bunny continued, ‘our ruin proved his failure in another sphere.’
At first it seemed to them that the dying shame of their father had been born of his knowledge of the coming bankruptcy. Later, however, they began to consider less prosaic possibilities. ‘Maybe,’ Chhunni hypothesized, ‘he saw on his death-bed a vision of the future.’
‘Good,’ her sisters said, ‘then he will have died as miserably as he made us live.’
The news of the emergence into society of the Shakil sisters spread rapidly through the town. And on the much-anticipated evening, the old house was invaded by an army of musical geniuses, whose three-stringed dumbirs, seven-stringed sarandas, reed flutes and drums filled that puritanical mansion with celebratory music for the first time in two decades; regiments of bakers and confectioners and snack-wallahs marched in with arsenals of eats, denuding the shop-counters of the town and filling up the interior of the huge multicoloured shamiana tent that had been erected in the central compound, its mirrorworked fabric reflecting the glory of the arrangements. It became clear, however, that the snobbishness which their father had bred into the sisters’ bone-marrow had fatally infected the guest list. Most of the burghers of Q. had already been mortally insulted to find themselves deemed unworthy of the company of the three lustrous ladies, whose gilt-edged invitations were the talk of the town. Now the crimes of omission were compounded by those of commission, because it was seen that the sisters had committed the ultimate solecism: invitations, scorning the doormats of the indigenous worthies, had found their way into the Angrez Cantonment, and into the ballroom of the dancing sahibs. The long-forbidden household remained barred to all but a few locals; but after the cocktail hour at Flashman’s, the sisters were visited by a uniformed and ball-gowned crowd of foreigners. The imperialists! – the grey-skinned sahibs and their gloved begums! – raucous-voiced and glittering with condescension, they entered the mirrorworked marquee.
‘Alcohol was served.’ Old mother Chhunni, reminiscing, clapped her hands delightedly at the horror of the memory. But that was the point at which the reminiscing always ceased, and all three ladies became curiously vague; so that I am unable to clear away the improbabilities which have mushroomed around that party during the dark passage of the years.
Can it really have been the case that the few non-white guests – local zamindars and their wives, whose wealth had once been trifling in comparison with the Shakil crores – stood together in a tight clump of rage, gazing balefully at the cavorting sahibs? That all these persons left simultaneously after a very few moments, without having broken bread or eaten salt, abandoning the sisters to the colonial authorities? How likely is it that the three sisters, their eyes shining with antimony and arousal, moved in grave silence from officer to officer, as though they were sizing them up, as if mustachioes were being checked for glossiness and jaws evaluated by the angles of their jutting? – And then (the legend goes) that they, the Shakil girls, clapped their hands in unison and ordered the musicians to start playing Western-style dance music, minuets, waltzes, fox-trots, polkas, gavottes, music that acquired a fatally demonic quality when forced out of the virtuosi’s outraged instruments?
All night, they say, the dancing continued. The scandal of such an event would have placed the newly orphaned girls beyond the pale in any case, but there was worse to come. Shortly after the party ended, after the infuriated geniuses has departed and the mountains of uneaten food had been thrown to the pie-dogs – for the sisters in their grandeur would not permit food intended for their peers to be distributed among the poor – it began to be bruited about the bazaars of Q. that one of the three nose-in-air girls had been put, on that wild night, into the family way.
O shame, shame, poppy-shame!
But if the sisters Shakil were overwhelmed by any feelings of dishonour, they gave no sign of it. Instead, they dispatched Hashmat Bibi, one of the servants who had refused to leave, into Q., where she commissioned the services of the town’s finest handyman, a certain Mistri Yakoob Balloch, and also purchased the largest imported padlock to be found in the God-Willing Ironmongery Store. This padlock was so large and heavy that Hashmat Bibi was obliged to have it carried home on the back of a rented mule, whose owner inquired of the servant woman: Tor what your begums want this lock-shock now? Invasion has already occurred.’ Hashmat replied, crossing her eyes for emphasis: ‘May your grandsons urinate upon your pauper’s grave.’
The hired handyman, Mistri Yakoob, was so impressed by the ferocious calm of the antediluvian crone that he worked willingly under her supervision without daring to pass a comment. She had him construct a strange external elevator, or dumb-waiter, large enough to hold three grown adults, by means of which items could be winched by a system of motorized pulleys from the street into the upper storeys of the house, or vice versa. Hashmat Bibi stressed the importance of constructing the whole contraption
in such a way that it could be operated without requiring the mansion’s inhabitants to show themselves an any window – not so much as a little finger must be capable of being glimpsed. Then she listed the unusual security features which she wished him to install in the bizarre mechanism. ‘Put here,’ she ordered him, ‘a spring release which can be worked from inside the house. When triggered, it should make the whole bottom of the lift fall off just-likethat. Put there, and there, and there, some secret panels which can shoot out eighteen-inch stiletto blades, sharp sharp. My ladies must be defended against intruders.’
The dumb-waiter contained, then, many terrible secrets. The Mistri completed his work without once laying eyes on any of the three sisters Shakil, but when he died a few weeks later, clutching his stomach and rolling about in a gully, spitting blood on to the dirt, it got about that those shameless women had had him poisoned to ensure his silence on the subject of his last and most mysterious commission. It is only fair to state, however, that the medical evidence in the case runs strongly against this version of events. Yakoob Balloch, who had been suffering for some time from sporadic pains in the region of the appendix, almost certainly died of natural causes, his death-throes caused not by the spectral poisons of the putatively murderous sisters, but by the genuinely fatal banality of peritonitis. Or some such thing.
The day came when the three remaining male employees of the Shakil sisters were seen pushing shut the enormous front doors of solid teak and brass. Just before those gates of solitude closed upon the sisters, to remain unopened for more than half a century, the little crowd of curious townsfolk outside caught sight of a wheelbarrow on which there gleamed, dully, the outsize lock of their withdrawal. And when the doors were shut, the sounds of the great lock being hauled into place, and of the key being turned, heralded the beginning of the strange confinement of the scandalous ladies and their servants too.